fbpx

Ako sa naučiť cudzie jazyky?

Láka vás hovoriť cudzím jazykom, ale nemáte k tomu odhodlanie alebo neviete ako na to? Našich pár rád vás povzbudí k tomu, aby ste sa naučili cudziu reč. Ak máte motiváciu a cieľ, prečo chcete vedieť cudzí jazyk, pôjde to ľahšie. Učenie môže byť napokon i zábavné, presvedčte sa sami. Článok ponúka len zlomok tipov na učenie cudzokrajných rečí. A to všetko z pohodlia domova.

Filmy a seriály

Kto by si občas nepozrel film alebo svoj obľúbený seriál? Môžete to vyskúšať v cudzej reči alebo s titulkami. Pokúste sa učiť aj z rozličných videí v cudzom jazyku, ktoré sa zaoberajú témou, ktorá je vám blízka. Pokiaľ niektorých z vás nezaujímajú autá, nebudete sa pozerať na video automechanika z Anglicka. Vzdali by ste to po jednej vete.

Knihy a audioknihy

Pre pokročilejších žiakov cudzej reči je vhodné načrieť aj do literatúry. Pokiaľ si netrúfate čítať celú knihu, sú vhodné dvojjazyčné knihy. Dvojjazyčné knihy sú zväčša v skrátenej forme. Je tomu tak preto, že na jednej strane je cudzojazyčný text a na protiľahlej jeho preklad. V niektorých takýchto knihách sú preložené niektoré slovíčka zvlášť, prípadne sú vysvetlivky ku gramatike.

Nehanbite sa siahnuť ani po cudzojazyčných detských knihách. Sú lepšou voľbou pre málo skúsených žiakov cudzieho jazyka. Napríklad, pokiaľ poznáte notoricky známe Andersenove rozprávky, nebudete tak tápať pri ich čítaní v cudzej reči. 

Audioknihy sú skvelým doplnkom pri čítaní kníh. Môžu sa použiť aj na to, aby váš sluch lepšie „pochytil“ cudzí jazyk.

Časopisy a články na nete

Sú podstatne kratšími útvarmi ako kniha, preto môže byť motivujúce čítať najprv tie. Osobitnú formu tvorí tlač v cudzom jazyku. Je síce ťažšie dostupná v našich končinách, ale pokiaľ sa posnažíte, viete si zohnať bulvárne plátky a odborné časopisy zo zahraničia.

Pesničky a básne

Kto by nemal obľúbenú pesničku? Uznávame, že texty väčšinou ľudí nezaujímajú tak ako hudobná zložka. Najmä, ak sú v cudzom jazyku. Pre fajnšmekrov a milovníkov básní môže byť vhodné prekladať si cudzojazyčné hudobné texty. Jediným problémom je, že v týchto útvaroch býva veľakrát „zvláštna“ gramatika. Ak si prečítate básne v slovenčine uvedomíte si, že gramatika v nich niekedy porušuje pravidlá. Počúvanie pesničiek môže byť viac vhodné na pochytenie slovnej zásoby, umeleckého jazyka a slangu.

PC hry

Pri tomto bode môžu niektorí krútiť hlavou, ale znalci PC hier vedia, že sa dá pri nich učiť reč. Samozrejme, pokiaľ sa nejedná o bezduchú strieľačku, ktorá nemá žiadny dej a veľa slovíčok z nej teda nepochytíte.

Niektoré online pc hry prinášajú možnosť komunikovať s hráčmi z celého sveta, a to nielen písaním správ, ale aj rozhovormi.  

Osobitnou kapitolou je sledovanie playthroughov pc hier. Ide o to, že hru priamo nehráte, ale sledujete ako ju niekto hrá. Je to akoby ste pozerali dlhší film.

Chatovanie a komunikácia

Je dôležité v cudzom jazyku aj komunikovať. Zdôrazňujeme, že komunikácia je potrebná aj pre tých, ktorí radšej v cudzej reči píšu alebo čítajú. Rozprávanie nám pomáha uviesť slovnú zásobu a gramatiku do praxe.

Okrem vyššie spomenutých existuje aj veľké množstvo mobilných aplikácií (Duolingo, Clozemaster), ktoré vám zábavnou formou pomôžu naučiť sa alebo zlepšiť cudzí jazyk. Prečo nevyužiť mobil aj efektívne?


Zatiaľ neboli pridané žiadne komentáre.

Nechajte nám svoju odpoveď

Vaša emailová adresa nebude zverejnená